by Sarah J. Sloat
 Hotel Imperium, by Rachel Loden
“Dan Rather rents by the month; everybody feels sorry for him, even the pimps.”
I usually avoid reading political poetry, the poor thing so often abused with polemic and righteousness, so I was skeptical when a friend first recommended Rachel Loden’s “Hotel Imperium.” Would I enjoy a collection largely preoccupied with Richard Nixon and the Soviet Union?
Luckily Loden is that rare bird who writes political poetry that’s both serious and entertaining. She recently published a new book called Dick of the Dead, which sent me back to my shelf to re-read “Hotel Imperium.” In her poems, she takes on politicians, it’s true, but also celebrity, sexuality, pop culture, power, money and revenge. A heady mix, and occasionally campy.
You can read a selection from “Hotel Imperium” here, but for a taste of Loden’s wit, here’s the beginning of “Blues for the Evil Empire:”
Consider the late Eurasian entity, how it lumbered
into the groggy arms of history where it was
buried. Which is more than you can say
for Lenin’s body, chilly like a mammoth
in an ice floe, if less hairy….
For “Just One Thing” I asked Loden this burning question,
Can you tell me a little about the clientele at the Hotel Imperium?
Well, let me say first that it was once a very grand hotel, but it has seen cheerier days. The lobby is trending toward seedy, like the clientele; both smell of ancient cigarettes and alcohol. Gathered in it, at any point: revolutionists, opportunists, adventurers, ladies of the night and fading men of the hour.
Various central bankers, corporate Sturmführers and other financial desperados turn up for assignations they might prefer to keep out of the Wall Street Journal.
A celebrated wealth manager (and Ponzi schemer) is reluctant to give up his usual lunch table in the restaurant, where he politely ignores the entreaties of a long line of potential marks. The more he rebuffs them, the more frantically they press him with cash.
Other regulars: General Dzhokhar Dudayev of the Chechen Republic, eluding the laser-guided missile that has his name on it; J. Edgar Hoover in a short black cocktail sheath, drinking a mint julep; and Felix Dzerzhinsky, founder of the Bolshevik secret police, jollier company for J. Edgar since statues of him started going back up in Moscow and Minsk.
D-list pop stars. Card sharks. A girl who looks alarmingly like Little Bo Peep (but why are her petticoats in tatters?).
Dan Rather rents by the month; everybody feels sorry for him, even the pimps.
Tricia Nixon Cox and Julie Nixon Eisenhower wouldn’t be caught dead there, but rumor is that they rent a room once a year and fill it with flowers. Nobody seems to know why.
Svetlana Stalin; Woody Allen; Jayne Mansfield (without her platinum-blonde scalp, left tangled in a windshield near Biloxi); James Brown.
Retired ambulance drivers, driven mad by the things they’ve seen.
Some cinder-boy, who sleeps in the fireplace. A guy named Bluto. An ancient bellman, stooped and halting, cursing the elevator which is, as always, broken.
Odd duos: Bebe Rebozo and Johnny Stompanato; Osip Mandelstam and Madonna Ciccone.
A mathematician nurses his whiskey at the bar, realizing that the tools available to him, such as logic, can’t explain what’s going on.
He gives up and picks a fight with a poet, whom he accuses of necrophiliac designs on the corpse of Ludwig Wittgenstein.
Other poets debate fine points of literary taxonomy to the point of fisticuffs. Adjunct professors panhandle at the door.
Pets are strictly verboten, but some say that on certain nights in the threadbare hallways, the spirit of a plucky little dog named Checkers surrenders to the moon.
Find out more about “Hotel Imperium” here and about Loden at her website. 
Sarah J. Sloat lives in Germany, where she works in news. Sarah likes red wine, olives and stinky cheese, rather like Marlon Brando in The Godfather. Her chapbook “In the Voice of a Minor Saint” was published by Tilt Press in 2009. She writes at The Rain in My Purse.
by Sarah J. Sloat
 Talk Poetry, by Mairéad Byrne
“My ambition to talk only in poetry hasn’t been completely achieved.”
Mairéad Byrne’s collection of prose poems, “Talk Poetry” (Miami University Press 2007), is going on 3 years old but it’s still as fresh as the smell of a new car. The bright green cover should clue you in: think energy. Think breath mints for the brain.
Like a lot of her fans, I discovered Byrne’s poetry through her blog, which provides temporary housing to a number of the poems in the collection. One of the first things you’ll notice about the poems is the voice — funny, open and ready to take on the world. Everything is fair game for her, even terrorism, as in this excerpt from “The Tired Terrorist”:
The terrorist was tired. Goddammit he said, I could do with some bacon & eggs. He was sick to the back teeth of killing. It was ugly. He’d had enough. He laid down his shotgun, his nail-gun, his knife. He emptied his pockets. He unzipped his jacket. He thought of the spare room in his mother’s house.
What I particularly like about these poems is the diction. They read like someone talking, and can careen off into unselfconscious monologues, or bend away on a hilarious tangent. This, for example, is the beginning of “Quick Movie”:
I had to watch the movie very fast because I was going out. The valedictorian. The guy. His sister. Her father. Inexplicable love. The break-up. Jail time. On a plane to England. Good movie!
Or this from “The Russian Week”:
Inside this week is another week & inside that week is another week & inside that week is another week & inside that is another week & inside that is another week & inside that week is another week so that instead of 7 days each week is actually composed of 7 weeks each one a little smaller than its container week but still workable & with rosy cheeks.
Byrne’s poetry is highly original, and very inviting because it’s like eavesdropping on an interesting conversation. It makes you want to get a good look at the person talking, to find out their take on things. In this book, you’ll find Byrne’s take on divorce, parking, family photographs, shingles and whether you can die from eating pancakes.
Although I think her poetry speaks for itself, I asked the poet about the meaning of “Talk Poetry.” Is it a kind of poetry, or an invitation, as in “let’s talk poetry?”
What’s meant by the title Talk Poetry?
On my blog, “Heaven,” in 2005, I began to notice a few poems which mentioned the phrase or concept talk poetry. The first was about my plan to learn or improve on languages: Italian (2005-2010), French (2010-2013), Spanish (2013-2018), Irish (2018-2021), Turkish (2021-2026), and my concurrent realization that all I really wanted to talk was poetry. That poem was actually called “Talk Poetry.” Then there was another one that year:
Writing Practice
I write every day.
But not really.
But really.
This is a new way of speaking.
Talk poetry.
And, in early 2006, this, which doesn’t mention talk poetry but it’s the same idea:
A New Way of Talking
Poetry is important poetry is not important.
I am an important poet I am not important.
He was indifferent as to what might happen to his pictures even
though what might happen
to them affected him profoundly, well that is the way one is, why not,
one is like that.
Welcome to our enclosure.
One of the good things about poetry is that it lets you say contradictory things, and multiple things, at once. Another thing that happened in 2004-2005 was Brendan Lorber asked me to do a talk/poetry reading at the Zinc Bar in New York. Instead of doing a talk, and then a reading, I put the poems into the talk. It was such a relief. Really, I wanted to talk only in poetry.
Also in 2005, I did a radio interview with William Gillespie, who had a show on Brown Student Radio, and I answered every question with a poem. I had a big sheaf of them with me and I had to think quick. Ideally I would write a colossal swathe of poems and my memory would be sharp enough to pluck them out as needed. I think this would be better than the way I usually talk.
It’s not just a question of talking only in poetry. It’s also the relief of excluding everything that isn’t poetry. My ambition to talk only in poetry hasn’t been completely achieved. But poetry is where my talk is most alive, or at least most like me. I’m aware it’s kind of one-way traffic. Following from my ambition to talk only in poetry, however, came an intense interest in audience, and a posture of listening.
One of these years I might even get a conversation going. I know I wrote the stuff but, for me, it’s like the poems are zones, meeting places where spirits can flash up. It’s very talky, and material, but that materiality (which I also love) can clear in an instant and open on joy, which is shared. That’s what it’s about.
Order “Talk Poetry” from Miami University Press. Learn more about Mairéad Byrne by visiting her blog.
Sarah J. Sloat lives in Germany, where she works in news. Sarah likes red wine, olives and stinky cheese, rather like Marlon Brando in The Godfather. Her chapbook “In the Voice of a Minor Saint” was published by Tilt Press in 2009. She writes at The Rain in My Purse.
|
read write poem news- read write poem napowrimo anthology
June 20, 2010 | 1:36 pmThe Read Write Poem NaPoWriMo Anthology is still in production. Selection, placement, layout and copyediting are taking longer than anticipated. Thank you for your patience. I hope to have the piece completed in July. For those who have emailed asking if they can be included, the May 7 deadline for submission of work stands. Those who met that deadline will be included. Please check the post on this site listing who I received submissions from by that date. If you submitted your work by the May 7 deadline in accordance with our guidelines and your name is not listed, send an email to info (at) readwritepoem (dot) org.
- read write poem napowrimo anthology
May 5, 2010 | 3:09 pmRemember that Friday* is the deadline for submitting work to the Read Write Poem NaPoWriMo Anthology. Check out the guidelines for submission in the main column (to the left). On May 8, we’ll post a news item listing everyone we’ve received work from. If you submitted work and your name is not on that list, please let us know. Thanks!
*I initially said “tomorrow,” but I meant to say “Friday.”
- napowrimo congratulations, and a reminder
April 24, 2010 | 12:05 pmIt’s the final week of the Read Write Poem NaPoWriMo Challenge! Just 7 days left. With that, a reminder that Read Write Poem will culminate with the anthology featuring work from those who complete the challenge. A post with details for submitting to the anthology will be published May 1. Be sure you remove any information from the site that you want preserved — such as group content and personal messages. Those elements of the site will be removed May 1 as well. The main site will remain up as an archive.
- ‘underlife’ tour at january gill o’neil’s blog
April 20, 2010 | 8:11 pmJanuary Gill O’Neil’s virtual book tour has moved to her site and is underway now. Check out the lineup at Poet Mom.
Archive for read write poem news »
|
thank you and farewell As of May 1, 2010, Read Write Poem is no longer active.
In late May, an anthology featuring work from those who completed the Read Write Poem NaPoWriMo Challenge will be published here and on issuu.com.
|