<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: read write prompt #61: reveal your dialect</title>
	<atom:link href="http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 03 May 2010 01:01:02 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Geoffrey Philp</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3557</link>
		<dc:creator>Geoffrey Philp</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 08:30:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3557</guid>
		<description>Here we go:

http://geoffreyphilp.blogspot.com/2009/01/mule-train-version-by-geoffrey-philp.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here we go:</p>
<p><a href="http://geoffreyphilp.blogspot.com/2009/01/mule-train-version-by-geoffrey-philp.html" rel="nofollow">http://geoffreyphilp.blogspot.com/2009/01/mule-train-version-by-geoffrey-philp.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rob kistner</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3556</link>
		<dc:creator>rob kistner</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 19:31:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3556</guid>
		<description>OK, cool Deb -- thanks!

I can look back to my time in Cincinnati to unearth some local dialect/colloquialisms, and combine that with some musicians terms... good idea.

...rob</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OK, cool Deb &#8212; thanks!</p>
<p>I can look back to my time in Cincinnati to unearth some local dialect/colloquialisms, and combine that with some musicians terms&#8230; good idea.</p>
<p>&#8230;rob</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deb</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3555</link>
		<dc:creator>Deb</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 14:40:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3555</guid>
		<description>Rob,

I have been thinking of regional dialect, something from my Texas family, who use words in ways I don&#039;t...

You might also think in terms of the dialect of professions, say musicians, or some other group that has a hidden language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rob,</p>
<p>I have been thinking of regional dialect, something from my Texas family, who use words in ways I don&#8217;t&#8230;</p>
<p>You might also think in terms of the dialect of professions, say musicians, or some other group that has a hidden language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deb</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3545</link>
		<dc:creator>Deb</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 14:38:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3545</guid>
		<description>Hey there Brenda, glad to have you here! Be sure to come back Thursday and post your comment/link on our Get Your Poem On post (it publishes midnight CST).

That way the more people see it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey there Brenda, glad to have you here! Be sure to come back Thursday and post your comment/link on our Get Your Poem On post (it publishes midnight CST).</p>
<p>That way the more people see it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rob kistner</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3554</link>
		<dc:creator>rob kistner</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 08:08:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3554</guid>
		<description>The contributions should be fun to read, but the prompt isn&#039;t resonating for me at this point.  However, I&#039;ll see if something comes forward for me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The contributions should be fun to read, but the prompt isn&#8217;t resonating for me at this point.  However, I&#8217;ll see if something comes forward for me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brenda Bryant</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3553</link>
		<dc:creator>Brenda Bryant</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 20:08:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3553</guid>
		<description>That was an interesting prompt and I&#039;ve written a &#039;puzzle&#039; reply.

http://rinklyrimes.blogspot.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That was an interesting prompt and I&#8217;ve written a &#8216;puzzle&#8217; reply.</p>
<p><a href="http://rinklyrimes.blogspot.com" rel="nofollow">http://rinklyrimes.blogspot.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Philip Thrift</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3552</link>
		<dc:creator>Philip Thrift</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 12:54:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3552</guid>
		<description>Combining dialect and pun might be difficult for non-native speakers:

&lt;em&gt;I was in Texas and and passed a home with a Nativity scene outside, but the Three Wise Men were all wearing fireman helmets. So I asked him, &quot;Why are the Three Wise Men wearing fireman helmets?&quot; He replies, &quot;The preacher tells us in church they came from afar to visit baby Jesus.&quot;&lt;/em&gt;


(Notes: Last Tuesday, January 6, was &lt;a href=&quot;http://www.inside-mexico.com/featurereyes.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;El Dia De Reyes&lt;/a&gt;. And people today say &quot;firefighter&quot;, not &quot;fireman&quot;.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Combining dialect and pun might be difficult for non-native speakers:</p>
<p><em>I was in Texas and and passed a home with a Nativity scene outside, but the Three Wise Men were all wearing fireman helmets. So I asked him, &#8220;Why are the Three Wise Men wearing fireman helmets?&#8221; He replies, &#8220;The preacher tells us in church they came from afar to visit baby Jesus.&#8221;</em></p>
<p>(Notes: Last Tuesday, January 6, was <a href="http://www.inside-mexico.com/featurereyes.htm" rel="nofollow">El Dia De Reyes</a>. And people today say &#8220;firefighter&#8221;, not &#8220;fireman&#8221;.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dhyan</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3551</link>
		<dc:creator>dhyan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 10:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3551</guid>
		<description>i think that is wonderful idea, as a non native english speaking i find it very hard sometimes to convey my full ideas in english though i do write mostly in english. translating hebrew into english seem as hard. i have nothing specific to put on this week, but have done few translation in my place before, you are wleocme to have a loot.
blessings
dhyan</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i think that is wonderful idea, as a non native english speaking i find it very hard sometimes to convey my full ideas in english though i do write mostly in english. translating hebrew into english seem as hard. i have nothing specific to put on this week, but have done few translation in my place before, you are wleocme to have a loot.<br />
blessings<br />
dhyan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Philip Thrift</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3550</link>
		<dc:creator>Philip Thrift</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 05:03:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3550</guid>
		<description>As long as we are all on our good &quot;behaviour&quot;!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As long as we are all on our good &#8220;behaviour&#8221;!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gautami tripathy</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3549</link>
		<dc:creator>gautami tripathy</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 02:50:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3549</guid>
		<description>Well Philip, &quot;colour&quot; and &quot;flavour&quot; go together!

See, how I &#039;favour&#039; Juliet!

:D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well Philip, &#8220;colour&#8221; and &#8220;flavour&#8221; go together!</p>
<p>See, how I &#8216;favour&#8217; Juliet!<br />
 <img src='http://readwritepoem.org/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Philip Thrift</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3546</link>
		<dc:creator>Philip Thrift</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 00:55:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3546</guid>
		<description>What&#039;s &#039;colour&#039;? :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What&#8217;s &#8216;colour&#8217;? <img src='http://readwritepoem.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Geoffrey Philp</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3548</link>
		<dc:creator>Geoffrey Philp</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 20:32:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3548</guid>
		<description>Crafty, me a go dweet!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Crafty, me a go dweet!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mary biddinger</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3547</link>
		<dc:creator>mary biddinger</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 18:19:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3547</guid>
		<description>That is an awesome prompt. I&#039;m going to try it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That is an awesome prompt. I&#8217;m going to try it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: weaver of grass</title>
		<link>http://readwritepoem.org/blog/2009/01/09/read-write-prompt-60/comment-page-1/#comment-3544</link>
		<dc:creator>weaver of grass</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 15:53:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://readwritepoem.org/?p=1584#comment-3544</guid>
		<description>Shall try that with a few Yorkshire farming dialect words.  If it works will post it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Shall try that with a few Yorkshire farming dialect words.  If it works will post it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

